Preview only show first 10 pages with watermark. For full document please download

Monika Anna Kubiaczyk, Wierne Czy Piękne? Kilka Uwag Na Temat Pierwszego Tłumaczenia Censorynusa Na Język Polski, Rec. Książki: censorini, Liber De Die Natali Ad Quintum Caerellium/censorynus, Księga O dniu Narodzin Dla Kwintusa Caereliusza, Przekł., Wstęp I komentarz B.j. Kołoczek, Wydawnictwo Naukowe Uam, Poznań 2014 [=fontes Historiae Antiquae, 30], 121 S.

Description: Monika Anna Kubiaczyk, Wierne czy piękne? Kilka uwag na temat pierwszego tłumaczenia Censorynusa na język polski, rec. książki: Censorini, Liber De Die Natali ad Quintum Caerellium/Censorynus, Ks...

   EMBED


Share

Transcript

Monika Anna Kubiaczyk, Wierne czy piękne? Kilka uwag na temat pierwszego tłumaczenia Censorynusa na język polski, rec. książki: Censorini, Liber De Die Natali ad Quintum Caerellium/Censorynus, Księga o dniu narodzin dla Kwintusa Caereliusza, przekł., wstęp i komentarz B.J. Kołoczek, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2014 [=Fontes Historiae Antiquae, 30], 121 s